No exact translation found for غبار اشعاعي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic غبار اشعاعي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • And what we left behind will keep them alive, even as clouds of radiation spread.
    وما خلّفناه سيسدّ رمقهم .حتى بانتشار الغبار الإشعاعي
  • Once we're gone, they'll have nothing but dust and radiation.
    عندما نغادر لن يتبقى لهم شيء سوى الغبار والإشعاع
  • Once we're gone, they'll have nothing but dust and radiation. This is bullshit.
    حالما نرحل، فلن يبقى لهم .سوى الغبار والإشعاع
  • Once we're gone, they'll have nothing but dust and radiation. JACK:
    حالما نرحل، فلن يبقى لهم .سوى الغبار والإشعاع
  • The impact of the bomb's blast... had sent dust, debris, and radiation... high into the atmosphere... where it gathered in a gigantic, lethal cloud... before returning to the earth as radioactive rain.
    ...التأثير الناجم عن انفجار القنبلة عمل على انبعاث الغبار ..والأنقاض والاشعاع ...عاليا نحو الغلاف الجوي
  • But the radioactive fallout of this missile -- it'll kill millions.
    لكن الغبار الذرّي لهذا النشاط .الإشعاعي المهول سيقتل الملايين
  • The environmental affects may include: diurnal temperature cycling, vibration, shock, humidity, solar radiation, precipitation, sand & dust, salt spray and electromagnetic radiation.
    وقد تتضمن الآثار البيئية: التغير الدوري اليومي في درجات الحرارة، والاهتزاز، والصدمة، والرطوبة، والإشعاع الشمسي، والتهطال، والرمل والغبار، والرذاذ الملحي، والإشعاع الكهرمغنطيسي.
  • This shows the dimensions of the horrific tragedy inflicted by the use of those weapons of mass destruction on human beings and the environment in Iraq. Exposure of human beings to radiation from depleted uranium affects the kidneys, the liver and the immunological and reproductive systems in addition to causing birth deformities and cancer of various types.
    وعند ارتطام هذه القذيفة بالهدف، كأن يكون دبابة أو عربة مدرعة أو بناية، ينطلق منه غبار كيماوي وإشعاعي، وينتشر على مساحات واسعة يلوث الهواء والتربة والنبات والإنسان لمئات الأجيال القادمة لأن نصف عمر اليورانيوم المنضب هو (4.5) مليار سنة، وهذا يوضح أبعاد الكارثة المهولة التي سببها استخدام هذا السلاح ذو الطاقة التدميرية الشاملة على البيئة والإنسان في العراق.
  • A high-density depleted-uranium projectile is made of radioactive nuclear waste left over from the manufacture of nuclear fuel and nuclear bombs. On impact with the target, such a projectile produces a chemical and radiological dust that not only contaminates the target site itself but is carried long distances by the wind, spreads over wide areas and contaminates air, water, soil, plants and man for generations to come, given that the half-life of depleted uranium is 4.5 billion years.
    إن قذيفة اليورانيوم المنضب ذات الكثافة العالية مصنوعة من نفايات نووية مشعة ناتجة عن مخلفات صنع الوقود النووي والقنابل النووية، وعند ارتطام هذه القذيفة بالهدف ينطلق غبار كيمياوي وإشعاعي يلوث ليس فقط موقع الهدف بل تأخذه الريح بعيدا وينتشر على مساحات واسعة يلوث الهواء والماء والتربة والنبات والإنسان لأجيال قادمة، لأن نصف عمر اليورانيوم المنضب هو 4.5 مليار سنة.
  • This indicates the dimensions of the horrifying catastrophe that has overcome man and the environment in Iraq owing to the use of this weapon of mass destruction.
    وعند ارتطام هذه القذيفة بالهدف، كأن يكون دبابة أو عربة مدرعة أو بناية، ينطلق منه غبار كيمياوي وإشعاعي، وينتشر على مساحات واسعة يلوث الهواء والتربة والنبات والإنسان لمئات الأجيال القادمة لأن نصف عمر اليورانيوم المنضب هو 4.5 بلايين سنة، وهذا يوضح أبعاد الكارثة المهولة التي سببها استخدام هذا السلاح ذو الطاقة التدميرية الشاملة على البيئة والإنسان في العراق.